LINGUE AL LAVORO
Sono già in azione i linguisti di Istituto: ripartono i corsi serali di inglese per adulti tenuti dagli studenti dell’ultimo anno, in possesso di una certificazione linguistica di alto livello (il C1). L’iniziativa è partita negli anni scorsi con grande successo e molta soddisfazione da parte degli utenti ma anche dai ragazzi che li hanno guidati con tanta professionalità. Nel presente anno scolastico le lezioni saranno online, nel rispetto delle norme sanitarie in vigore.
Ma un’altra novità è partita: il corso per traduttori. Le insegnanti di lingua francese (prof.ssa Zaroli), inglese (prof.ssa Gobbi) spagnola (prof.ssa Campiglio) e tedesca (prof.ssa Macchi), tutte con un’ampia esperienza di traduttrici, metteranno a disposizione degli studenti le loro competenze per avviare alla pratica della traduzione professionale. Interverranno come esperti esterni anche le docenti E. Bartuli (Università Ca’ Foscari di Venezia), C. Dozio (Università degli Studi di Milano) e A. Boissier (Institut Français).
Dopo la formazione, costituita da lezioni ed esercitazioni pratiche, gli studenti potranno sostenere una prova interna di preselezione in vista dell’annuale concorso Juvenes Translatores promosso dall’Unione Europea: i cinque migliori studenti traduttori per ogni lingua accederanno alla prova ufficiale prevista a fine novembre.
L’emergenza sanitaria non ha dunque impedito la realizzazione dei Percorsi per le Competenze Trasversali e l’Orientamento, cui si riferiscono le attività qui descritte: la possibilità di gestire le attività online ha invece aperto molte nuove possibilità su cui sperimentarsi.